Tomo 3
Esta vez cambiamos de lugar y nos fuimos a un café con nombre francés. El Negro nos platica un poco de nuevas formas de correr, gracias a un dispositivo para iPod, y El Cocodrilo nos habla de Efraín Huerta.
Las canciones van de Toxicity, de System of a Down, a Amo el amor de los marineros, de Joaquín Sabina. Ya se imaginarán cuál escogió cada uno.
Les agradecemos sus comentarios y esperamos que la calidad del audio vaya mejorando poco a poco.
Links:
Poemas de Efraín Huerta:
Nike + iPod
Y acá una foto de sus servidores:
30 julio, 2010 a 1:18 pm
Yeahhhhhh, súper chido este podcast. Me encantó la reacción de cada uno cuando terminaron las canciones que recomiendan, jajajajaja. Siempre un gusto escucharlos. Qué bueno que salió el tomo 3.
Un abrazo a los dos y además besos al cocodrilo…
3 agosto, 2010 a 2:44 pm
Gracias por escucharnos, y pues si, así sómos de diferentes (iguales) la verdad es que nos la pasamos muy bien grabando, abrazo de vuelta!!
4 agosto, 2010 a 8:23 am
Muchas gracias por los besos, pero ya después tendrás que dármelos en vivo. jaja
30 julio, 2010 a 1:34 pm
Como siempre, muy disfrutable el podcast.
Podría decirte que hasta ganas me dieron de correr, pero la neta no m Negro. Pero muy amena la info.
Y de la sección literaria… bueno! soy fan. Ahí sí me dieron ganas de leer algunos poemas y eso que la poesía ‘nomas no me entra.
Saludos a los 2 y al becario!
3 agosto, 2010 a 2:49 pm
De algo tengo que hablar (tampoco es fácil encontrar un relleno apropiado) Es bien chido saber que te gusta lo que hacemos y ya estamos cobrando las membresias al Club de Fans del Cocodrilo (es solo una pequeña cuota de recuperación) Yo ya me chuté un par de Efraín Huerta y aunque mi incapacidad culturar da para mucho creo que algo entendí es más hasta me gustaron.
No meciones por favor al chamaco ese que nos ayuda y por favor tampoco me lo eches a andar en twitter ahora aguantalo con que «Ulises te va a reclamar ehhh!!»
abrazo!!
4 agosto, 2010 a 8:26 am
Muchas gracias por lo que dices, Ulises. Qué bueno que te guste la sección. Y mejor aún que te haya interesado leer algunos poemas de Huerta. Esperemos conocernos la semana que viene y a ver si no pasa como siempre: terminas siendo amigo del Negro y nomás conocido mío. Es un karma que nos persigue al Negro y a mí desde que nos conocimos en el kínder. Quién me manda a juntarme con Mr. Simpatía. Un abrazo fuerte.
16 agosto, 2010 a 11:37 pm
Pues me encuentro aquí, pagando la amabilidad de mencionar a este humilde individuo S.S.S. en su H.H.H. podcast 🙂
Pues bueno, respondiendo a la pregunta hecha, la onda es así:
メキシコ= Mekishiko
の= No
ねこ= Neko
Mekishiko = México
No = De (adj. de propiedad)
Neko = Gato
Como quien dice el pseudónimo se reduce a Gato Mexicano ó de México.
Les mando un súper abrazo y porfavor continúen con el esfuerzo de hacer/ elucubrar este excelente podcast.
17 agosto, 2010 a 7:44 pm
Ni que lo digas es un placer, muchas gracias por tu respuesta! Esperamos seguir contando con el favor de tu audiencia.
18 agosto, 2010 a 10:41 am
Muchas gracias por escucharnos (y por explicarnos que significa el Mekishiko-NoNeko). Comentarios como los tuyos son los que nos hacen tener ganas de continuar con el podcast (además de nuestra terquedad, jaja). Abrazos.